로그인 회원가입

difficult work

발음:
"difficult work" 예문

국어 번역mobile phone모바일

  • 격무
  • difficult    adjective, 어려운, 까다로운, 다루기
  • work    noun, 일, 직업, (예술상의) 작품, 공장,
  • be difficult    힘들다; 어려; 드-ᄅ; 어렵다
  • difficult    adjective, 어려운, 까다로운, 다루기 힘든
  • it’s difficult    기 어렵다
  • difficult situation    난국; 곤경; 난점; 궁지
  • difficult to bend    빡빡한
  • difficult to fathom    깊숙하다
  • make difficult    악화시키다; 분격시키다; 노하게 하다
  • not at work    비번으로; 비번의$1$
  • work    noun, 일, 직업, (예술상의) 작품, 공장, 기계, at ~ 일하고, fall(get, go)to ~ 일에 착수하다, in ~ 취업하여, man of all ~ 만능꾼 n, out of ~ 실직하여, ~ in progress(문예, 미술 등의) 미완성품, ~ of art 예술품 vi, 일하다, 공부하다, 노력하다, (기관, 기계 등이 효과적으로)
  • work at    하다; 하시다; 종사하다
  • work in    생산 관리 쟁의; 재료에 세공하다
  • work into    서서히 나아가다; 흥분시키다; 으로 가공하다; 을 … 에 넣다; 애써 나아가다
  • work on    일을 계속하다

예문

  • When that hard work, that difficult work is done, the seas are calmed, meaning that the workers can now begin to relax.
    어렵고 고된 일이 끝나고 바다가 평온해졌을 때... 그럼 일꾼은 이제 쉴 수 있는 겁니다
  • To really create the fit with the external environment is often the most difficult work.
    실제로 외부환경에 적응한다는 것은 매우 어려운 일이다.
  • But you can alleviate this difficult work, for example, making a snow-plow with his own hands.
    하지만 당신은 자신의 손으로 눈 쟁기를 만들고, 예를 들어,이 어려운 작업을 완화 할 수 있습니다.
  • Not the technically difficult work is the only way to touch virtuoso's outstretched hand. That way, Kliegel's Aria drew near to the audience so calmly.
    난기교의 작품을 통해서만 거장의 손길과 대면할 수 있는 것이 아니기에 클리겔의 Aria는 그렇게 고요하게 청중 곁으로 다가왔다.
  • In 1970 Lax and Glimm published Decay of solutions of systems of nonlinear hyperbolic conservation laws, a difficult work which requires familiarity with earlier work of both authors.
    1970 은요 및 Glimm 썩다 비선형 쌍곡선 절약 법,이 두 작가의 이전 작품에 친숙함을 필요로 어려운 작업 시스템의 솔루션을 공개합니다.
  • Although this was not the ideal environment in which to study the Principia, it is a mark of de Moivre's abilities that he was quickly able to master the difficult work.
    비록이 어떤 원리 연구에 이상적인 환경이 아니라, 그것을 님의 Moivre의 능력을 표시 그 힘든 일을 신속하게 마스터 수 있었다이다.
  • During the year 75,024 foreigners entered Korea under the EPS. They often encountered difficult working conditions. AI and local media reported that foreign laborers often faced physical abuse and exploitation from employers.
    시민단체와 현지 언론은 비정규직 근로자들이 그들의 지위 때문에 차별을 당할 가능성이 훨씬 더 높으며 외국인 근로자가 사용자로부터 신체적 학대와 착취를 당하는 경우가 있다고 보고했다.
영어→한국어 한국어→영어